Szabálysértő honlap?
Kérünk, jelentsd be!
Party in the U.S.A. 7 dolog Talán nem kéne ezt mondanom, I Thought I Lost You
Mászás Légy a falon See you again Újra látni téged Lets get crazy Őrüljünk meg When I look at You Amikor rád nézek Demi Lovato&Selena Gomez&Miley Cyrus&Jonas Brothers A word is just a word Elküldjük
Egy szó,csak egy szó Are you ready? Put on your coolest dress As I am Gonna stay in bed today Mint én Ma ágyban maradok
Welcome to the land of fame excess am i gonna fit in
Jumped in the cab, here I am for the first time
Look to my right and I see the Hollywood sign
This is all so crazy, everybody seems so famous
My tummys turnin and Im feelin kinda homesick
Too much pressure and Im nervous
Thats when the taxi man turned on the radio
And the Jay-Z song was on
And the Jay-Z song was on
And the Jay-Z song was on
So I put my hands up, theyre playin my song
The butterflies fly away, Im noddin my head like Yeah!
Movin my hips like Yeah!
Got my hands up, theyre playin my song
They know Im gonna be okay
Yeah! Its a party in the USA!
Yeah! Its a party in the USA!
Get to the club in my taxi cab, everybodys lookin at me now
Like Whos that chick thats rockin kicks, shes gotta be from outta town
So hard with my girls not around me
Its definitely not a Nashville party cause all I see is stilettos
I guess I never got the memo
My tummys turnin and Im feelin kinda homesick
Too much pressure and Im nervous
Thats when the DJ dropped my favorite tune
And the Britney song was on
And the Britney song was on
And the Britney song was on
So I put my hands up, theyre playin my song
The butterflies fly away, Im noddin my head like Yeah!
Movin my hips like Yeah!
Got my hands up, theyre playin my song
They know Im gonna be okay
Yeah! Its a party in the USA!
Yeah! Its a party in the USA!
Feel like hoppin on a flight (on a flight)
Back to my hometown tonight (town tonight)
Something stops me everytime (everytime)
The DJ plays my song and I feel alright
So I put my hands up, theyre playin my song
The butterflies fly away, Im noddin my head like Yeah!
Movin my hips like Yeah!
Got my hands up, theyre playin my song
They know Im gonna be okay
Yeah! Its a party in the USA!
Yeah! Its a party in the USA!
So I put my hands up, theyre playin my song
The butterflies fly away, Im noddin my head like Yeah!
Movin my hips like Yeah!
Got my hands up, theyre playin my song
They know Im gonna be okay
Yeah! Its a party in the USA!
Yeah! Its a party in the USA!
I probably shouldn´t say this,
but at times I get so scared
when I think about the previous
relationship we shared.
It was awesome,but we lost it
it's not possible for me, not to care
now we standing in the rain
but nothings ever gonna change
until you hear,my dear.
The 7 things I hate about you!
The 7 things I hate about you!
oooh you
Your vain,your games, your incesure
you love me,you like her
you make me laugh,you make me cry
I don't know which side to buy
Your friends,they jerks
when you act like them,just know it hurts.
I wanna be with the one I know
And the 7th thing I hate the most that you do
you make me love you
It´s awkward and silent,
as I wait for you to say
[ Find more Lyrics at www.mp3lyrics.org/BMyd ]
What I need to hear now
your sincere apology
and when you mean it I'll believe it
if you text I'll delete it
lets be clear,
ooh I'm not coming back
your taking 7 steps here
The 7 things I hate about you
Your vain,your games, your incesure
you love me,you like her
you make me laugh,you make me cry
I don't know which side to buy
Your friends,they jerks
when you act like them,just know it hurts.
I wanna be with the one I know
And the 7th thing I hate the most that you do
you make me love you
And compared to all the great things
that would take too long to write
I probably should mention
the 7 that I like
The 7 things I like about you
your hair,your eyes,your old Levi´s
and when we kiss I'm hypnotized
you make me laugh,you make me cry
but I guess that both I'll have to buy
your hands in mine,when we intertwined
everythings all right
I wanna be with the one I know
and the 7 thing I like the most that you do,oooh
you make me love you
Sha,you do ooh
ooooh oooooooh ooooh oohhh oh, la la
ooooh oooooooh ooooh oohhh
De néha nagyon megrémülök,
Mikor vissza gondolok a múltra,
S mind arra ami köztünk volt
Csodás volt de elrontottuk,
Talán tovább kellene lépnem,
És most itt állunk a zuhogó esőben,
És tudom, hogy semmi sem fog változni
Amíg mellettem vagy
7 dolog amit utálok benned
A 7 dolog amit utálok benned:
Azt, hogy hiú vagy s utálom a játékaidat,
Megbízhatatlan vagy,
Szeretsz engem de őt is kedveled,
Hol megnevettetsz,
Hol könnyet csalsz a szemembe
Nem tudom ki is vagy igazából
A barátaid ostobák,
S amikor azt teszed amit ők,
Fájdalmat okozol,
Azzal a sráccal szeretnék lenni akit ismerek,
És a hetedik dolog amit a legjobban utálok benned:
Elérted, hogy beléd szeressek
Esetlen vagyok és csendes,
Miközben arra vágyok, hogy megszólalj
Hogy azt mondd amit most igazán hallani akarok,
Ami nem más, mint az őszinte bocsánat kérésed,
Ha a szemembe mondod elhiszem,
Ha sms-ben írod, törlöm,
Tiszta sor
Én nem megyek vissza,
De te 7 lépéssel már itt is lehetsz,
A 7 dolog amit utálok benned:
Azt, hogy hiú vagy, utálom a játékaidat,
Megbízhatatlan vagy,
Szeretsz de őt is kedveled,
Hol megnevettetsz,
Hol könnyet csalsz a szemembe
Nem tudom ki is vagy igazából
A barátaid ostobák,
S amikor azt teszed amit ők,
Fájdalmat okozol,
Azzal a sráccal szeretnék lenni akit ismerek,
És a hetedik dolog amit a legjobban utálok benned:
Elérted, hogy beléd szeressek
De ha a jó tulajdonságaidra gondolok…
Túl hosszú lenne leírni,
Talán meg kéne említenem azt a 7 dolgot,
Amit szeretek benned
A 7 dolog amit szeretek benned:
A hajad, a szemed, s az öreg farmerod,
Amikor megcsókolsz a fellegekben járok,
Hol megnevettetsz,
Hol könnyet csalsz a szemembe,
De azt hiszem ez mind kell nekem,
A kezed a kezemben,
S mikor csak ketten vagyunk minden tökéletes
Azzal a sráccal szeretek lenni akit ismerek,
És a hetedik dolog, amit a legjobban szeretek benned:
Elérted, hogy beléd szeressek
Nobody listens to me
Don’t hear a single thing I've said,
Say anything to soothe me,
Anything to get you from my head
Don’t know how I really feel
To fake the days and make it like I don’t care
Don’t know how much it hurts
to turn around like u were never there
Like somehow you could be the break
And I could walk away from the promises we made
And swore we’d never break
Both:
I thought I lost you (when you ran away to try to find me)
I thought I’d never see your sweet face again
I turned around and you were gone and on and on the days went
I kept the moments that we were in
And I knew in my heart you'd come back for me, my friend
And now I got you
I thought I lost you
Travolta:
I felt so empty out there
And there were days I had my doubts
But I knew I found you somewhere
'cause I knew I couldn't live without
You in my life for one more day
I swore I never break the promises we made
Both:
I thought I lost you when you ran away to try to find me
I thought I’d never see your sweet face again
I turned around and you were gone and on and on the days went
I kept the moments that we were in
And I knew in my heart you'd come back for me, my friend
And now I got you
I thought I lost you
Travolta:
I've told myself I wouldn't sleep till
I searched the world from sea to sea
Miley:
I made a wish upon a star
I turned around and there you were
Both:
Now here we are
Miley:
Here we are
I thought I lost you
Travolta:
I thought I lost you, too
Miley:
I thought I lost you
Travolta:
I thought I lost you
Miley:
Yeah
Both:
I thought I lost you when you ran away to try to find me
I thought I’d never see your sweet face again
I turned around and you were gone and on and on the days went
I kept the moments that we were in
And I knew in my heart you'd come back for me, my friend
And now I got you
I thought I lost you
Miley:
But I thought I lost you
Travolta:
I thought I lost you too
Both:
So then I got you got you
So then I got you
Miley:
I thought I lost you
Travolta:
I thought I lost you too
Senki nem hallgat rám.
Egyetlen dolgot sem, amit mondok.
Mondj bármit hogy lecsillapíts.
Bármit, csakhogy kiszállj a fejemből.
Nem tudod, hogyan is érzek.
A hűség úgy érezteti velem, hogy nem érdekel.
Nem tudod mennyire fáj,
Hogy úgy forduljak vissza, mintha soha nem is lettél volna.
Mintha valahogy visszalehetne játszani– És eltudnék futni az ígéretek elöl, amiket tettem,
És megesküdtem, hogy soha nem szegem meg.
Mindketten:
Azt hittem, hogy elvesztelek, (amikor elrohantál, hogy megkeress).
Azt hittem, hogy soha nem látom többé az érdes arcod.
Megfordultam és te elmentél, s a napok csak egyre peregtek.
Megtartom a közös emlékeinket,
visszatérsz hozzám, barátom.
Mostmár itt vagy,
Azt hittem elveszítelek.
Travolta:
Olyan üresnek éreztem magam odakint.
És voltak napok amikor kételkedtem.
De tudtam, hogy valahol megtalállak,
Mert tudtam, hogy nem tudok nélküled élni.
Egyetlen napig sem,
Esküszöm, hogy nem szegem meg az ígéreteinket.
Mindketten
Azt hittem, hogy elvesztelek, amikor elrohantál, hogy megkeress.
Azt hittem, hogy soha nem látom többé az érdes arcod.
Megfordultam és te elmentél, s a napok csak egyre peregtek.
Megtartom a közös emlékeinket,
visszatérsz hozzám, barátom.
Mostmár itt vagy,
Azt hittem elveszítelek.
Travolta:
Azt mondtam magamnak, hogy nem alszom
Amíg nem kutattam át a világot tengertől tengerig.
Miley:
Kívántam egy hullócsillagnál,
Megfordultam és ott voltál.
Both:
Most itt vagyunk.
Miley:
Itt vagyunk.
Azt hittem elvesztelek.
Travolta:
Én is azt hittem, hogy elvesztelek.
Miley:
Azt hittem elvesztelek.
Travolta:
Én is azt hittem, hogy elvesztelek.
Miley:
Yeah.
Mindketten:
Azt hittem, hogy elvesztelek, amikor elrohantál, hogy megkeress.
Azt hittem, hogy soha nem látom többé az érdes arcod.
Megfordultam és te elmentél, s a napok csak egyre peregtek.
Megtartom a közös emlékeinket,
visszatérsz hozzám, barátom.
Mostmár itt vagy,
Azt hittem elveszítelek.
Miley:
De azt hittem elveszítelek.
Travolta:
Én is azt hittem, hogy elveszítelek.
Both:
És most itt vagy, itt vagy
És most itt vagy
Miley:
Azt hittem elveszítelek.
Travolta:
Én is azt hittem, hogy elveszítelek.
That dream I'm dreaming but
There's a voice inside my head sayin,
You'll never reach it,
Every step I'm taking,
Every move I make feels
Lost with no direction
My faith is shaking but I
Got to keep trying
Got to keep my head held high
There's always going to be another mountain
I'm always going to want to make it move
Always going to be an uphill battle,
Sometimes I'm gonna to have to lose,
Ain't about how fast I get there,
Ain't about what's waiting on the other side
It's the climb
The struggles I'm facing,
The chances I'm taking
Sometimes they knock me down but
No I'm not breaking
I may not know it
But these are the moments that
I'm going to remember most yeah
Just got to keep going
And I,
I got to be strong
Just keep pushing on,
There's always going to be another mountain
I'm always going to want to make it move
Always going to be an uphill battle,
Sometimes I'm gonna to have to lose,
Ain't about how fast I get there,
Ain't about what's waiting on the other side
It's the climb
There's always going to be another mountain
I'm always going to want to make it move
Always going to be an uphill battle,
Sometimes I'm going to have to lose,
Ain't about how fast I get there,
Ain't about what's waiting on the other side
It's the climb
Keep on moving
Keep climbing
Keep the faith baby
It's all about
It's all about
The climb
Keep the faith
Keep your faith
Azt az álmot, melyet álmodok de
Egy hang a fejemben azt mondja
Sosem fogod elérni
Minden lépés, amit teszek
Minden mozdulat
Elveszettnek, irány nélkülinek tűnik
A hitem meginog,de muszáj tovább küzdenem
Muszáj tovább küzdenem
Muszáj magasra emelnem a fejem
Mindig lesz újabb hegy
Mindig meg akarom majd mozgatni
Mindig hegyre felmegyek majd
Néha vesztenem is kell
Nem az a lényeg, milyen gyorsan érek oda
Nem az a lényeg, mi vár a túloldalon
Csak maga a mászás.
A küzdelmek, melyekkel szemben állok
A kockázatok, melyeket vállalok
Néha letörnek, de
Nem roppanok össze
Talán nem tudom előre
De ezek azok a pillanatok
Amelyekre legjobban emlékszem majd, igen
És csak megyek és megyek
És erősnek kell lennem
Boldogulnom kell
Mindig lesz újabb hegy
Mindig meg akarom majd mozgatni
Mindig hegyre fel megyek majd
Néha vesztenem is kell
Nem az a lényeg, milyen gyorsan érek oda
Nem az a lényeg, mi vár a túloldalon
Csak maga a mászás.
Mindig lesz újabb hegy
Mindig meg akarom majd mozgatni
Mindig hegyre fel megyek majd
Néha vesztenem is kell
Nem az a lényeg, milyen gyorsan érek oda
Nem az a lényeg, mi vár a túloldalon
Csak maga a mászás.
Tovább kell mennem
Tovább kell másznom
Ne veszítsd el a hited, baby
Az egész csak a mászásról szól
Ne veszítsd el a hited
Ne veszítsd el a hited.
That makes me tick
But you wish you did
You always second guess,wonder if i say yes
but you just lose out every time
If you only knew what i talked about
When I'm with my friends just hangin' out
Then you'd have the inside scoop
On what to say, what to do
That way when you play the game
Baby you could never lose
Don't you wish that you could be a (Fly on the Wall)
A creepy little sneaky little (Fly on the Wall)
All my precious secrets, yeah
You'd know them all
Don't you wish that you could be a (Fly on the Wall)
You'd love to know, the things I do
When I'm with my friends, and not with you
Your always second guess, wonder if
There's other guys im flirting with
You should know by now
If you were my boyfriend, I'd be true to you
If I make a promise, I'm comin' thru
Don't you wish that you could
See me every second of the day
That way you would have no doubt
That baby i would never stray
Don't you wish that you could be a (Fly on the Wall)
A creepy little sneaky little (Fly on the Wall)
All my precious secrets, yeah
You'd know them all
Don't you wish that you could be a (Fly on the Wall)
A little communication
Well that'll go a long way
You're getting misinformation
Too much hearsay, hearsay
and what i say is
come a little closer
And what I'm gonna say is
Don't You
Don't You
Don't You
Don't you wish you were a...
Hey!
Don't you wish that you could be a (Fly on the Wall)
A creepy little sneaky little (Fly on the Wall)
All my precious secrets, yeah
You'd know them all
Don't you wish that you could be a (Fly on the Wall)
De szeretnéd tudni
Mindig csak találgatsz
Elmondom, de te le vagy maradva
Ha tudnád, miről beszélek
Mikor csak úgy lógok a barátaimmal,
Aztán csak úgy belém látsz,
Mit mondjak? Mit tegyek?
Csak játszadozol,
Sosem fogsz veszteni
Nem szeretnél csupán egy
Légy lenni a falon?
Egy kicsi, alattomos, hátborzongató
Légy a falon
Ismernéd minden féltve őrzött titkomat,
Nem szeretnél csupán egy
Légy lenni a falon?
Szeretnél tudni minden lépésemről,
Mikor a barátaimmal vagyok,
S nem veled,
Mindig csak találgatsz,
Ha lenne egy másik srác, akivel flörtölnék,
Mostanra már tudnod kéne.
Ha a barátom volnál, hűséges volnék hozzád,
Ha megígérek, valamit azt betartom,
Nem szeretnél látni minden egyes nap,
Minden egyes percében?
Így nem kellene kételkedned,
Sosem változtatnálak meg.
Nem szeretnél csupán egy
Légy lenni a falon?
Egy kicsi, alattomos, hátborzongató
Légy a falon
Ismernéd minden féltve őrzött titkomat,
Nem szeretnél csupán egy
Légy lenni a falon?
Egy kis kommunikáció,
Sokáig fog tartani
Téves infókat kapsz,
Túl sokat beszélnek…
És én mit mondok?
Gyere közelebb
És amit mondani fogok…
Nem akarsz? 3x
Nem akarsz az lenni?
Nem szeretnél csupán egy
Légy lenni a falon?
Egy kicsi, alattomos, hátborzongató
Légy a falon
Ismernéd minden féltve őrzött titkomat,
Nem szeretnél csupán egy
Légy lenni a falon?
I have a heart that will never be tamed
I knew you were something special
When you spoke my name
Now I can't wait to see you again
I've got a way of knowing when something is right
I feel like I must have known you in another life
Cause I felt this deep connection when you looked in my eyes
Now I can't wait to see you again
[Chorus:]
The last time I freaked out
I just kept looking down
I st-st-stuttered when you asked me what I'm thinking about
Felt like I couldn't breath
You asked what's wrong with me
My best friend Lesley said "Oh she's just being Miley"
The next time we hang out
I will redeem myself
My heart can't rest till then
Woh woh I
I can't wait to see you again
I got this crazy feeling, deep inside
When you called and asked to see me tomorrow night
I'm not a mind reader but I'm reading the signs
That you can't wait to see me again
[Chorus]
I got my sights set on you and I'm ready to aim
[Chorus]
Woh woh I
I can't wait to see you again
s kész vagyok várni
Az én szívem sosem fog megszelídülni
Tudom te különleges voltál
mikor kimondtad a nevem
Már nem tudok tovább várni hogy viszontlássalak
Egyből ha valami igazán jó
Úgy érzem előző életemben már ismertelek téged
Mert éreztem ezt a mély kapcsolatot mikor a szemembe néztél
Nem tudok tovább várni hogy viszontlássalak
Ref.:
Legutóbb kiborultam s csak lefelé néztem
Dadogva válaszoltam mikor megkérdezted mire gondolok
Mintha nem kaptam volna levegőt
azt kérdezted mi bajom
A legjobb barátom Leslie csak azt felelte 'ő csupán Miley'
Legközelebb mikor majd együtt lógunk
más leszek mint aki voltam
A szívem tán nyugodtabb lesz
Nem tudok tovább várni hogy viszontlássalak
A lelkem mélyén megőrülök valahányszor felhívsz
Azt mondod holnap este látni akarsz
nem vagyok gondolatolvasó de veszem a jeleket
S tudom nem bírsz tovább várni hogy viszontláthass
Ref.
Csak téged akarlak látni
s kész vagyok várni
Ref.
Nem tudok tovább várni hogy viszontlássalak
Whoo!
Here we go!
Life is just a party so come as you are
Dress it up or dress it down, never forget your guitar
Just be courageous, this style's contagious
Everyone can rock out like a superstar
Let's get crazy
Get up and dance
Take a swing, do your thing
If we're taking a chance
Let's get crazy
Yeah just kick up your heels
Don't miss out, time to shout
Always keeping it real
Let's get crazy
Crazy
Our songs, our style
Our hair, our smile
Our laughs, our heart
Our grace, our smarts
You see me on the cover of a magazine
Remember, things are always different then the way that it seems
Here's an invitation, to every nation
Meet me on the dance floor and we'll make the scene
Let's get crazy
Get up and dance
Take a swing, do your thing
If we're taking a chance
Let's get crazy
Yeah just kick up your heels
Don't miss out, time to shout
Always keeping it real
Let's get crazy
La la la
Ohh whoa
Our songs, our style
Our hair, our smile
Our laughs, our heart
Our grace, our smarts
Let's get crazy
Get up and dance
Take a swing, do your thing
If we're taking a chance
Let's get crazy
Turn the music up loud
Now's the time to unwind
Lose yourself in the crowd
Let's get crazy
Yeah the fun's just begun
Come on dance everyone
Here's an invitation, to every nation
Oh oh yeah, oh oh yeah
Crazy
Take a swing, do your thing
If we're taking a chance
Let's get crazy
Yeah just kick up your heels
Don't miss out, time to shout
Always keeping it real
Let's get crazy
Öltözz túl vagy vagy ne, soha ne felejtsd el a gitárodat!
Csak légy bátor!
Ez a stílus fertőző
Mindenki viselkedhet szupersztárként
ref.
Őrülj meg!
Állj fel és táncolj!
Mozogj, tedd a dolgod!
Kockáztass!
Őrülj meg!
Csak mozgasd a lábad!
Ne hagyd ki, idő a sikításra
Mindig légy önmagad!
Őrülj meg!
Őrült
Mi dalunk, mi stílusunk
Mi hajunk, mi mosolyunk
Mi nevetésünk, mi szívünk
Mi bájunk, mi eszünk
A magazin címlapján látsz
Emlékezz!
A dolgok mindig mások, mint amilyennek tűnnek
Itt egy meghívás minden nemzethez
Gyere velem a színpadra és jelenetet rendezünk
ref.2-szer
A jókedv csak most kezdődött el
Rajta mindenki táncoljon!
Itt egy meghívás minden nemzethez
Everybody needs a song
A beautiful melody when the night's so long
'Cause there is no guarantee that this life is easy
Yeah, when my world is falling apart
When there's no light to break up the dark
That's when I , I , I look at you
When the waves are flooding the shore
And I can't find my way home anymore
That's when I , I , I look at you
When I look at you, I see forgiveness, I see that truth
You love me for who I am like the stars hold the moon
Right there where they belong
And I know I'm not alone
Yeah, when my world is falling apart
When there's no light to break up the dark
That's when I , I , I look at you
When the waves are flooding the shore
And I can't find my way home anymore
That's when I , I , I look at you
You appear just like a dream to me
Just like kaleidoscope colors that prove to me
All I need, every breath that I breathe
Don't ya know, You're beautiful
Yeah, yeah
When the waves are flooding the shore
And I can't find my way home anymore
That's when I , I , I look at you
I look at you
Yeah, yeah, oh, oh
You appear just like a dream to me
Mindenkinek szüksége van egy dalra
Egy gyönyörű dallamra, amikor hosszú az éjszaka
Mert nincs garancia arra, hogy az élet könnyű.
Igen, mikor a világ szétesik
Ha nincs fény, ha megszakítja a sötétség
Ekkor én, én rád nézek
Amikor a hullámok mossák a partot
És én nem találom többé a haza vezető utat,
Ekkor én, én rád nézek!
Ha rád nézek, látom a megbocsátást, az igazságot, hogy
Szeretsz engem, azt, aki vagyok, mikor a csillagok tartják a holdat
Oda ahová azok tartoznak.
És nem tudom, hogy nem vagyok egyedül!
Igen, amikor a világ szétesik
Ha nincs fény, ha megszakítja a sötétség
Ekkor én, én rád nézek!
Igen, amikor a világ szétesik,
Ha nincs fény, ha megszakítja a sötétség
Ekkor én, én rád nézek!
Amikor a hullámok mossák a partot
És én nem találom többé a haza vezető utat
Ekkor én, én rád nézek!
Úgy tűnik, mint egy álom számomra
Csakúgy, mint a kaleidoszkóp színek bizonyítják számomra
Minden, amit kell, minden lélegzet, amit belélegzünk
Ugye tudod, neked szép (veled szép)
Igen, Igen
Amikor a hullámok mossák a partot És én nem találom a haza vezető utat
Ekkor én, én rád nézek
Rád nézek!
Igen, igen, oh, oh
Úgy tűnik, mint egy álom számomra.
Send It On
Till you mean what you say
And love isn't love
Until you give it away
We got a gift
Yeah something to give
To make a change
Send it on
On and on
Just one can heal another
Be a part
Reach your heart
Just one spark starts a fire
With one little action
The chain reaction will never stop
Make it strong
Shine a light
And send it on
Just smile (Just smile)
And the world (And the world)
Will smile along with you
That small act of love
Is meant for one
Will become two
If we take the chances
To change the stances
Imagine what we can do
If we
Send it on
On and on
Just one can heal another
Be a part
Reach your heart
Just one spark starts a fire
With one little action
The chain reaction will never stop
Make it strong
Shine a light
And send it on
Send it on (Ooohh send it on)
There's power in love
And the choices we make
So starting now
There's not a moment to waste
A word is just a word
Till you mean what you say
And love isn't love
Until you give it awayű
Send it on
On and on
Just one can heal another
Be a part
Reach your heart
Just one spark starts a fire
With one little action
The chain reaction will never stop
Make it strong
Shine a light
And send it on
Send it on
Just one can heal another
Be a part
Reach your heart
Just one spark starts a fire
With one little action
The chain reaction will never stop
Make it strong
Shine a light
And send it on
Shine a light
And send it on!!
Shine a light
And send it on!!!
Amíg érted amit mondasz
És szerelem,nem egy szerelem
Amíg eladod
Mind megadjuk
Adunk valamit
Hogy megváltozzon.
Elküldjük
Úgy mint eddig
Csak egy másik kéz gyógyíthat.
Legyünk külön,
Érd el a szíved.
Csak egy szikra lobbant tüzet.
Egy kicsi tettel,
Sosem fog megállni a láncreakció,
Csak erősebbek leszünk.
Kifényesítünk egy fényt
És elküldjük!!
Csak mosolyogj(Csak mosolyogj)
És a világ is(És a világ is)
Veled mosolyog!
Cselekedj a szerelemért,
Akkor majd egyből
Kettő lesz.
Ha lehetőségünk adódik
Megváltoztatni a körülményeket,
Képzeld azt,hogy meg tudjuk csinálni
Ha mi...
Elküldjük
Úgy mint eddig
Csak egy másik kéz gyógyíthat.
Legyünk külön,
Érd el a szíved.
Csak egy szikra lobbant tüzet
Egy kicsi tettel,
Sosem fog megállni a láncreakció,
Csak erősebbek leszünk.
Kifényesítünk egy fényt
És elküldjük!!
Elküldjük(Ooohh elküldjük)
Az erő a választásban van,
Amit csinálunk.
Úgyhogy mostantól
Egy percet sem várok.
Van egy szó,csak egy szó
Amíg érted amit mondassz.
És szerelem,nem egy szerelem
Amíg eladod.
Elküldjük
Úgy mint eddig
Csak egy másik kéz gyógyíthat.
Legyünk külön,
Érd el a szíved
Csak egy szikra lobbant tüzet.
Egy kicsi tettel,
Sosem fog megállni a láncreakció,
Csak erősebbek leszünk.
Kifényesítünk egy fényt
És elküldjük!!
Elküldjük
Csak egy másik kéz gyógyíthat.
Legyünk külön,
Érd el a szíved
Csak egy szikra lobbant tüzet.
Egy kicsi tettel
Sosem fog megállni a láncreakció,
Csak erősebbek leszünk.
Kifényesítünk egy fényt
És elküldjük!!
Kifényesítün egy fényt
és elküldjük!!
Kifényesítünk egy fényt
és elküldjük!!
And your hottest pair of shoes
Come on lets go, oh
Get in my car
Turn the radio on up high
I said high
At the red light
Boys trying to get the digits
But we sneak by, by
Cause were heading to the club
Nothing gonna stop us now
Lets go, Oh
Are you ready?
Lets go
Are you ready?
Lets go
Are you ready? Yeah
I'm coming up with all my girls
Were gonna party like theres never a worry cause
Good time rules, so no curfew
Were showing off our moves, the breeze so cool
Let your hair down
Tonight you get to be a superstar
Your living like a superstar
So were flirting with the dude
at the door till he says were okay
Move the velvet rope
Back off, get out of our way
All the guys got there eyes on us
As were moving up to the floor
Trying to waste some time
But were doing what we came here for
We're here to dance baby
Are you ready?
Lets go
Are you ready?
Lets go
Are you ready? Yeah
I'm coming up with all my girls
Were gonna party like theres never a worry cause
Good time rules, so no curfew
Were showing off our move, the breeze so cool
Let your hair down
Tonight you get to be a superstar
Your living like a superstar
We get red carpet love
When we come stepping up
The boys keep dropping there jaws
Can never get enough
We make them stop and stare
We see them everywhere
And now you know who we are
Tonight your living like a superstar
Are you ready?
Lets go
Are you ready?
Lets go
Are you ready? Yeah
I'm coming up with all my girls (My girls)
Were gonna party like theres never a worry cause
Good time rules, so no curfew
Were showing off our moves, the breeze so cool
Let your hair down
Tonight you get to be a superstar
Your living like a superstar
Cuz I can't stand the light
Don't know why I get so down
I won't be much fun tonight
And I can't believe you still wanna hang around me
It's not so pretty all the time
You don't mind
To you it's alright
As I am is how you take me
Never try to push
Make me different
When I talk you listen to me
As I am is how you want me
I know I've found the pieces missing
I'm looking at him
Not the girl you think you see
But maybe that's a lie
You almost know me better than me myself and I
Don't know a lot of things
But I know what I got
It's not so perfect everyday
I don't have to try
Cuz it falls into place
As I am is how you take me
Never try to push
Make me different
When I talk you listen to me
As I am is how you want me
I know I've found the pieces missing
I'm looking at him
Face to face
Eye to eye
You're standing there
Feels good on the inside
I don't mind
I don't care
You're standing there
Seein me for the first time
Seein me for the first time
Seein me for the first time
As I am is how you take me
Never try to push
Make me different
When I talk you listen to me
As I am is how you want me
I know I've found the pieces missing
I'm looking at him
Found the pieces missng
Take me as I am
When I talk you listen
Take me as I am
Found the pieces missing
Take me as I am
Mert ki nem állhatom a fényeket
Nem tudom miért vagyok ilyen rossz kedvű
Nem leszek ma este valami szórakoztató
És nem hiszem el, hogy te még mindig velem akarsz lógni
Nem mindig olyan szép
Téged nem érdekel
Neked ez így jó
Mint én, elfogadsz engem
Sosem próbálsz ellökni
Vagy megváltoztatni
Mikor beszélek te meghallgatsz
Mint én, Így akarsz engem és
Tudom megtaláltam a hiányzó részem
Épp őt nézem
Nem az a lány vagyok akinek hiszel
De lehet, hogy ez hazugság
Te majdnem jobban ismersz engem, mint
én magamat
Nem tudok sok mindent
De tudom mim van
Nem tökéletes minden nap
Nem kell próbálkoznom
Mert minden a helyére kerül
Mint én, elfogadsz engem
Sosem próbálsz ellökni
Vagy megváltoztatni
Mikor beszélek te meghallgatsz
Mint én, Így akarsz engem és
Tudom megtaláltam a hiányzó részem
Épp őt nézem
Szemtől szembe
Ott állsz
Jó érzés legbelül
Nem izgat
Nem érdekel
Ott állsz
Először látsz engem
Először látsz engem
Először látsz engem
Mint én, elfogadsz engem
Sosem próbálsz ellökni
Vagy megváltoztatni
Mikor beszélek te meghallgatsz
Mint én, Így akarsz engem és
Tudom megtaláltam a hiányzó részem
Épp őt nézem
Megtaláltam a hiányzó részem
Fogadj el olyannak, amilyen vagyok
Mikor beszélek te meghallgatsz
Fogadj el olyannak, amilyen vagyok
Megtaláltam a hiányzó részem
Fogadj el olyannak, amilyen vagyok